Skip to content
Shift.campShift.camp
Shift.campShift.camp
  • خانه
  • کمپ‌ها
    • راه‌نامه‌ی کوچ بودن
    • رهایی
    • ۴۰۳
    • برندسازی شخصی
    • نقطه‌ی اصالت | A spot (آفلاین)
  • محصولات
  • مقاله‌ها
    • کوچینگ چیست؟
    • تاریخچه کوچینگ
    • مدل SHIFT
    • مدل A spot
  • درباره‌ی ما
    • درباره‌ی شیفت کمپ
    • تیم شیفت کمپ
    • درباره‌ی آی‌سان بنی‌هاشمی
    • درباره‌ی حمید حکاکی
    • خیریه‌ی شیفت
    • تماس با ما
  • ورود / عضویت
  • 0
    • سبد خرید شما خالی است.

      بازگشت به فروشگاه

  • 0
    سبد خرید

    سبد خرید شما خالی است.

    بازگشت به فروشگاه

واژه‌نامه‌ی کوچینگ

41
  • A
    • Attentiveness
    • Attentiveness
    • Approach
    • Active listening
    • Accreditation
  • C
    • Client | مُراجع
    • Coach | کوچ
    • Coachee | کُوچی
    • Coach Supervisor | ناظرِ کوچ
    • Coaching | کوچینگ
    • Coaching Agreement
    • Coaching Engagement
    • Coaching Platform
    • Coaching Provider
    • Coaching Relationship
    • Coaching Supervision
    • Code
    • Code of Ethics
    • Conflict of Interest
    • Confidentiality
    • Core Competencies
  • E
    • Equality
    • Ethics
    • External Coach
  • G
    • Group Coaching
  • I
    • ICF Assessor
    • ICF Certified
    • ICF Credential
    • ICF Ecosystem
    • ICF Professional
    • Internal Coach
  • L
    • Legal
  • M
    • Mentor
    • Mentor Coach
  • O
    • Observer
  • S
    • Supervision | سوپرویژن
    • Supervisor | سوپروایزر
    • Sponsor
    • Systemic Equality
    • Systemic Oppression
  • T
    • Team Coaching
  • خانه
  • دانش‌کده‌ی شیفت کمپ
  • دانش‌کده‌ی کوچینگ
  • واژه‌نامه‌ی کوچینگ
  • C
  • Coachee | کُوچی
مشاهده دسته‌ها

Coachee | کُوچی


واژه: Coachee
نوع واژه: noun  
[countable] | اسم [قابل‌شمارش]

در ادبیات کوچینگ «Coachee» به فرد، تیم، یا گروهی گفته می‌شود که در کنار یک کوچ در فرآیند کوچینگ مشارکت دارند. «Coachee» در فرآیند کوچینگ توسط کوچ (اسم)، کوچ (فعل) می‌شوند (مورد کوچ شدن قرار می‌گیرند). واژه‌ی «Client» واژه‌ی رایج‌تری برای استفاده در این مفهوم است.
↳ ارجاع: «واژه‌ی Client را مشاهده کنید»
در این نوشتار معادل‌های واژه‌ی Coachee در زبان فارسی بررسی می‌شود.

تعریف‌ واژه‌ی Coachee #


دیکشنری Collins

کُوچی:
فردی که از یک کوچ آموزش می‌بیند، به‌ویژه در زمینه‌ی کسب‌وکار یا مهارت‌های اداری.

EN

Coachee:
a person who receives training from a coach, esp in business or office practice

نکات مهم

۱: بر اساس تعاریف دانش‌کده‌ی کوچینگ شیفت کمپ، کوچ آموزش نمی‌دهد بلکه مراجع/کُوچی را در فعال‌سازیِ پتانسیل در مسیر اهدافش همراهی می‌کند.
↳ ارجاع: «واژه‌ی Coach را مشاهده کنید»
۲: واژه‌ی «Coachee» در اسناد ICF استفاده نمی‌شود، اما در تعاریف و اسناد EMCC استفاده شده است.

معادل‌های فارسی واژه‌ی Coachee #


۱- کُوچی #

واژه‌ی «کُوچی» به عنوان یک وام‌واژه در ادبیات تخصصی کوچینگِ فارسی پذیرفته شده و توسط جامعه‌ی حرفه‌ای این حوزه استفاده می‌شود. این معادل، پرکاربردترین و دقیق‌ترین واژه برای  Coachee در متون تخصصی است.
ج. کوچی‌ها


۲- مُراجع #

این واژه معادل دقیقی برای واژه‌ی «Coachee» نیست. از آن‌جایی که عبارت «Coachee» و «Client» در ادبیات کوچینگ به فرد/افرادی که خدمات کوچینگ دریافت می‌کنند اطلاق می‌شود، می‌توان از «مراجع» به‌عنوان معادلی پذیرفته‌شده برای هر دو استفاده کرد، مشروط بر دقت بافت و مفهوم موردنظر.
ج. مراجعان
↳ ارجاع: «یادداشت‌های زبانی واژه‌ی  Client  را مشاهده کنید»


۳- رَه‌جو / رَه‌پو #

واژه‌ی «ره‌یار» یکی از معادل‌های فارسی‌ واژه‌ی «Coach» است. این واژه‌  از لحاظ معنایی زیبا و گویاست و در برخی تلاش‌های واژه‌گزینی به‌عنوان معادل فارسی برای Coach پیشنهاد شده است. با این حال، در میان متخصصان حرفه‌ای این حوزه رواج نیافته و واژه‌ی فارسی «کوچ» به جای این واژه استفاده می‌شود. در جایی که از واژه‌ی ره‌یار به عنوان معادل فارسی Coach استفاده می‌شود؛ می‌توان واژه‌ی «رَه‌جو / رَه‌پو» را معادل واژه‌ی «Coachee» در نظر گرفت.
ج. رَه‌جویان / رَه‌پویان


۴- مُتِرّبی #

واژه‌ی «مترّبی» معادل دقیقی برای Coachee در بستر ادبیات کوچینگ حرفه‌ای نیست.

↳ ارجاع: «توضیحات (مربی) در واژه‌ی  Coach  را مشاهده کنید»


۵- دیگر معادل‌ها #

معانی غیرتخصصی واژه‌ی Coachee:

دیکشنری merriam webster

Coachee:
یک کالسکه‌ی آمریکایی به‌شکل کوچ، اما بلندتر و در بخش جلویی باز.

Coachee:
an American carriage shaped like a coach  but longer and open in front.


منابع
  • Collins English Dictionary: collinsdictionary.com
  • merriam webster Dictionary: merriam-webster.com
تاریخچه
  • انتشار: ۱۴۰۴/۰۳/۱۸

پدیدآورندگان

  • حمید حکاکی
    حمید حکاکی
  • آی‌سان بنی‌هاشمی
    آی‌سان بنی‌هاشمی
Terminology
[ ارسال پیام مستقیم به ما ]

ارسال پیام مستقیم به مدیریت

به‌روزرسانی در 1404٫03٫18
5 1 رای
بازخورد سریع به نوشتار
اشتراک در
وارد شدن
اطلاع از
لطفا برای ارسال دیدگاه وارد شوید
0 دیدگاه
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
فهرست مطالب
  • تعریف‌ واژه‌ی Coachee
  • معادل‌های فارسی واژه‌ی Coachee
    • ۱- کُوچی
    • ۲- مُراجع
    • ۳- رَه‌جو / رَه‌پو
    • ۴- مُتِرّبی
    • ۵- دیگر معادل‌ها

تماس با ما

لطفا درباره‌ی دوره‌ها، اشتراک، درخواست جلسات فردی، وب‌سایت و ... به تلگرام پشتیبانی پیام دهید.

تماس در تلگرام

حساب کاربری

  • حساب کاربری من
  • عضویت اشتراک
  • دیدگاه‌های من
  • نشان‌شده‌های من

دسترسی سریع

  • دانش‌کده‌ی کوچینگ شیفت کمپ
  • درباره شیفت کمپ
  • خیریه‌ی تحول
  • محصولات ، دوره‌ها و کمپ‌ها
enemad-logo

Shift.camp
Copyright 2025 © SHIFT.camp Design by Hamid hakaki
نقل قول از مطالب عمومی سایت تنها با ذکر منبع بلامانع است.
  • [خلق شیوه‌ی بودنی نو؛ برای خود، دیگران و دنیا]
  • ورود / عضویت
  • خانه
  • کمپ‌ها
    • راه‌نامه‌ی کوچ بودن
    • رهایی
    • ۴۰۳
    • برندسازی شخصی
    • نقطه‌ی اصالت | A spot (آفلاین)
  • محصولات
  • مقاله‌ها
    • کوچینگ چیست؟
    • تاریخچه کوچینگ
    • مدل SHIFT
    • مدل A spot
  • درباره‌ی ما
    • درباره‌ی شیفت کمپ
    • تیم شیفت کمپ
    • درباره‌ی آی‌سان بنی‌هاشمی
    • درباره‌ی حمید حکاکی
    • خیریه‌ی شیفت
    • تماس با ما
ورود
استفاده از موبایل
استفاده از آدرس ایمیل
آیا هنوز عضو نیستید؟ اکنون عضو شوید
بازنشانی رمز عبور
استفاده از موبایل
استفاده از آدرس ایمیل
عضویت
قبلا عضو شدید؟ اکنون وارد شوید
wpDiscuz